Пособие может быть использовано как справочный материал для пилотов, диспетчеров, переводчиков документов аэронавигационной информации, преподавателей и студентов авиационных учебных заведений гражданской авиации Российской Федерации. Перевод на русский язык терминов, сокращений и их значений, которые представлены в пособии, в основном осуществлялся русской секцией Секретариата ИКАО. В связи с внедрением в авиационную инфраструктуру новых технологий перевод некоторых терминов может уточняться.
|
Настоящее издание состоит из двух частей. В первой части содержится перевод около 9500 сокращений и их значений и терминологических выражений, которые встречаются в Приложениях ИКАО и соответствующих им Руководствах, а также в сборниках аэронавигационной информации (АИП), НОТАМ, Циркулярах аэронавигационной информации иностранных государств. Материал расположен в алфавитном порядке английского языка. Вторая часть представлена в виде набора пособий, содержащих краткие характеристики и общие сведения, касающихся отдельных элементов аэронавигационной инфраструктуры, дополненных англо-русскими сокращениями и выражениями.
|